마이웨이-My way(Frank Sinatra)/Cover by A Harabeoji

 

And now, the end is near

And so I face the final curtain

My friend, I'll say it clear

I'll state my case, of which I'm certain

I've lived a life that's full

I traveled each and every highway

And more, much more than this, I did it my way

 

Regrets, I've had a few

But then again, too few to mention

I did what I had to do

And saw it through without exemption

I planned each charted course

Each careful step along the byway

And more, much more than this, I did it my way

 

Yes, there were times, I'm sure you knew

When I bit off more than I could chew

But through it all, when there was doubt

I ate it up and spit it out

I faced it all and I stood tall and did it my way

 

I've loved, I've laughed and cried

I've had my fill, my share of losing

And now, as tears subside

I find it all so amusing

To think I did all that

And may I say, not in a shy way

Oh, no, oh, no, not me, I did it my way

 

For what is a man, what has he got?

If not himself, then he has naught

To say the things he truly feels

And not the words of one who kneels

The record shows

I took the blows

And did it my way

 

Yes, it was my way

 

이제 끝이왔네 내인생무대 마지막 커튼

친구여 내말 듣게 확신에 찬 내인생 이야기를

나는 충만하게 살았네 인생길 구석 구석 다가봤다네

난 언제나 당당히 걸었네 신념의 나의 길

 

물론 후회도 있다네 그러나 그리 많지는 않았네

난내가 해야할 일을했고 모든 사물을 직시했다네

모든 일들을 치밀하게 계획했고 

조심 조심 실행에 옮겼네

난 언제나 당당히 걸었네 신념의 나의 길

 

그래 자네 알다시피 시련도 많았네

내가 힘에 부친 일을 맡았을 때도

끝까지 해보고 아니다 싶으면 미련없이 처버렸네

난 언제나 당당히 걸었네

신념의 나의 길을

 

  1. 가사 번역 = 어느 할배 
  2.  
작성 2023.01.28 10:53 수정 2023.01.28 10:59
Copyrights ⓒ 코스미안뉴스. 무단 전재 및 재배포금지 최현민기자 뉴스보기
댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
2023-01-30 10:21:54 / 김종현기자