결핍은 나의 스승
빈집에 앉아 고단함을 참아내는 건
통통하게 살이 오른 욕망의 유혹 때문이지
바지 주머니 속 깊이 숨은 부끄러움이
스멀스멀 연기처럼 올라오고 있지만
마음속에 자라나고 있는 결핍을 보지 못했네
타인에게 고통의 책임을 떠넘기는 나는
비참한 세상 동정하지 않고 비웃는 나는
분노가 필요한 순간 분노하지 못하는 나는
고독의 철옹성에서 한 발짝도 나오지 못하고
외로워할 기회조차 가져보지 못한 불쌍한 개체
결핍이라는 강력한 최음제로 살아가는 존재
이제 침묵의 틈새에서 시작된 작고 여린 숨결이
다시 깨어나려고 꼬물꼬물 발버둥 치고 있는데
세상아, 조용히 좀 해, 생명이 깨어나려고 하잖아.
To sit in an empty house
and endure the weight of weariness—
it is the plump seduction
of ripened desire that keeps me there.
Shame, tucked deep
in my trouser pocket,
rises like smoke, slow and silent,
yet I failed to see
the lack growing quietly in my heart.
I, who shift the burden of pain onto others.
I, who mock a pitiful world
without offering sympathy.
I, who fail to rage
when rage is needed most.
Trapped inside the fortress of solitude,
I have not taken even one step out—
a pitiful creature,
denied even the chance to feel lonely.
I live
by lack—
the most potent aphrodisiac of all.
Now, from a crack in silence,
a small, tender breath begins,
twitching, wriggling,
trying to be reborn.
World, be still—
can’t you see?
Life is trying to wake.
노랫말 : 전승선
작 곡 : SUNO
노 래 : SUNO