[CCBS갤러리] 소장품 화조화 공개 동아시아 전통미 담은 칭찬랜드 국제예술관 전시 예정작 주목

봄의 숨결을 깨우는 화조화 한 점 CCBS 갤러리 신소장품 공개

 

전통 수묵담채 기법으로 그려낸 대형 화조화 한 점이 CCBS 갤러리의 새로운 소장품으로 공개되며 예술계의 관심을 모으고 있다. 이번 작품은 야정 곽권옥 작가가 남긴 115×47 크기의 화조화로 매화 가지와 푸른 잎 군락 그리고 가지 위에서 노니는 작은 새 두 마리를 중심으로 구성되어 있다. 고요함과 생동감이 공존하는 전통 미학의 정수를 담아내며 절제된 먹선과 부드러운 색채의 조화로 자연의 본질적 아름다움을 현대적 감각으로 재해석한 작품으로 평가된다.

 

자연의 생명력과 여백의 미가 조화를 이루는 구성

작품의 핵심은 여백과 생명의 균형이다. 왼쪽으로 길게 뻗은 매화 가지는 초봄의 차가운 기운을 전하고 오른쪽에 펼쳐지는 청록색 잎과 꽃은 봄의 온도를 끌어올린다. 중앙에 머문 두 마리의 새는 고요한 장면 속 작은 생동감을 만들어내며 자연의 호흡이 느껴지는 공간감을 완성한다. 작가가 의도적으로 남긴 여백은 자연의 숨결을 그대로 전달하며 시각적 여유를 선사한다.

수묵과 담채가 만들어내는 절묘한 온도감

나뭇가지는 먹의 농담만으로 구조감을 강조하고 꽃과 잎은 담채 기법을 통해 은은한 색 번짐을 보여준다. 청록과 연두의 부드러운 혼색은 수채화적 느낌을 내면서도 동양화의 맑은 기운을 유지한다. 갈색의 잎과 검정으로 처리한 꽃 중심부는 화면의 입체감을 높여 색채 대비와 생명력을 강화한다. 이는 전통 화조화가 추구하는 자연 질서를 현대적으로 재해석한 구성으로 주목된다.

 

서예와 낙관이 완성하는 전통 회화의 품격

우측 상단의 화제와 낙관은 야정 곽권옥 작가의 서체 감각을 보여주며 작품의 전통성을 더욱 견고하게 한다. 절제된 서예와 붉은 인장이 화조화와 조화를 이루며 동양 회화 특유의 균형미를 완성한다.

 

전통 화조화가 지닌 현대적 가치

매화는 인내와 절개를 의미하고 새는 생기와 자유를 상징한다. 두 요소가 조합된 본 작품은 혼돈 속에서도 생명은 다시 피어난다는 긍정적 메시지를 전하며 CCBS 갤러리가 추구하는 회복과 자연의 위로를 담아낸 소장품으로 자리한다.

동아시아 예술 외교의 중심을 향하는 CCBS 소장품의 미래 가치

CCBS가 수집하고 있는 회화 서예 전각 조형 예술 전 분야의 소장품은 향후 조성될 칭찬랜드 한중일 국제예술관의 핵심 콘텐츠로 전시될 예정이다. 세 나라가 공유하는 전통 미학과 정신세계를 한 공간에 집약해 전시함으로써 동아시아 문화외교의 새로운 모델을 구축하는 것이 CCBS의 장기적 목표다.

한국의 작품 중국의 수묵화와 서예 전통조형 일본의 절제와 자연관은 서로 다른 듯 보이지만 자연에 대한 경외와 인간 내면의 수양이라는 같은 뿌리를 지닌다. CCBS는 이 공통성을 기반으로 세 나라 예술의 차이를 경쟁이 아닌 상호 보완적 개성으로 재해석하며 세계와 연결되는 통합 예술 플랫폼을 조성하고자 한다.

향후 조성될 국제예술관은 회화 서예 전각 목조 조형 등 다양한 장르가 함께 전시되는 공간으로 동아시아 문화정체성을 시각적으로 기록하는 거대한 예술 아카이브가 될 전망이다. 예술을 통해 국가간 신뢰를 쌓고 상생의 메시지를 확산하는 문화외교의 실질적 거점 역할도 기대된다.

야정 곽권옥의 115×47 화조화 소장품은 이 국제문화 비전속의 하나의 중요한 작품으로 자연의 생명력과 동양적 미를 담아내며 CCBS가 준비하는 예술 외교 프로젝트의 방향성을 선명하게 보여준다.

 

A large-scale painting painted by the traditional ink-and-wash painting technique has been unveiled as a new collection of CCBS Gallery, drawing attention from the art world. This work is a 115×47-sized painting left by artist Kwak Kwon ok, and is composed mainly of plum branches, a colony of green leaves, and two small birds that play on the branches. It is evaluated as a work that reinterprets the essential beauty of nature with a modern sense with the harmony of restrained ink lines and soft colors, capturing the essence of traditional aesthetics where silence and vitality coexist.

a composition in which the vitality of nature and the beauty of the margins are harmonized
The essence of the painting is the balance between blank space and life. The plum branch that extends to the left conveys the cold energy of early spring, and the teal leaves and flowers that unfold on the right raise the temperature of spring. The two birds that stay in the center create a small sense of vitality in the still scene, completing the sense of space where you can feel the breath of nature. The blank space intentionally left by the artist conveys the breath of nature as it is and provides visual relaxation.

The exquisite warmth created by ink and dried pollack
The branches emphasize the sense of structure only with the jokes of the ink, and the flowers and leaves show subtle color smudging through the method of dipping. The soft mixture of teal and light green gives a watercolor feel while maintaining the clear energy of oriental painting. The brown leaves and the center of the flower treated with black enhance the three-dimensionality of the screen, thereby enhancing color contrast and vitality. This is noted as a modern reinterpretation of the natural order pursued by traditional painting.

Dignity of Traditional Painting Completed by Calligraphy and Optimism
The topic and optimism at the upper right show the sense of calligraphy of Yajeong Kwak-kwon, further strengthening the tradition of the work. The understated calligraphy and red seal harmonize with the painting and painting to complete the unique balance beauty of oriental painting.

the modern value of traditional paintings
Plum Blossoms mean patience and incision, and birds symbolize vitality and freedom. Combining the two elements, this work conveys a positive message that life blooms again even in the midst of chaos and is positioned as a collection that contains the recovery and consolation of nature pursued by CCBS Gallery.

The Future Value of CCBS Collection Towards the Center of East Asian Art Diplomacy
The collection of all fields of painting calligraphy sculpture art collected by CCBS will be displayed as core contents of the Chun-Choo Land, Korea-China-Japan International Art Museum, which will be created in the future. CCBS' long-term goal is to build a new model of East Asian cultural diplomacy by intensively exhibiting the traditional aesthetics and spiritual world shared by the three countries in one space.
Korean ink-and-wash painting and calligraphy; Traditional Japanese art formations; moderation and natural views seem to be different, but they share the same roots as awe of nature and inner nurturing of human beings. Based on this commonality, CCBS aims to create an integrated art platform that connects the world by reinterpreting the differences between the arts of the three countries as complementary individuals rather than competition.
The International Art Center, which will be built in the future, is a space where various genres such as painting, calligraphy, and wood carving are displayed together, and is expected to become a huge art archive that visually records East Asian cultural identity. It is also expected to serve as a practical base for cultural diplomacy to build trust between countries and spread the message of coexistence through art.
The 115×47 painting collection of nightlife Kwak Kwon ok is an important work in this international cultural vision, capturing nature's vitality and oriental beauty and clearly showing the direction of the art diplomacy project prepared by CCBS.

 

用傳統水墨淡彩技法繪製的一幅大型花鳥畫作爲CCBS畫廊的新藏品被公開,引起了藝術界的關注。 此次作品是野政郭權作家留下的115×47大小的花鳥畫,以梅花枝、綠葉羣落和在枝上游玩的兩隻小鳥爲中心組成。 該作品蘊含了寂靜和生動共存的傳統美學的精髓,通過節制的墨線和柔和色彩的協調,以現代感重新詮釋了自然的本質之美。

自然生命力和空白之美相協調的構成
作品的核心是空白和生命的均衡。 向左延伸的梅枝傳遞着初春的寒意,向右展開的青綠葉子和花朵提升了春天的溫度。 停留在中央的兩隻鳥在寂靜的場面中創造了小小的生動感,完成了感受到自然呼吸的空間感。 作家有意留下的空白原封不動地傳達了自然的氣息,給人以視覺上的從容。

水墨和淡彩營造出的絕妙的溫度感
樹枝只用墨的玩笑來強調構造感,花和葉通過淡彩技法展現隱隱的顏色暈染。 青綠色和淡綠色的柔和混色既能給人以水彩畫的感覺,又能保持東洋畫的清澈氣息。 褐色葉子和黑色處理的花心增加了畫面的立體感,增強了色彩對比和生命力。 這是用現代手法重新詮釋傳統花鳥畫追求的自然秩序的結構,因此備受關注。

書法和樂觀派的傳統繪畫風格.
右上角的話題和落款,展現了野政郭權作家的字體感,讓作品的傳統性更加牢固。 節制的書法和紅色印章與花鳥畫相協調,完成了東方繪畫特有的均衡美。

傳統花鳥畫所具有的現代價值
梅花象徵着忍耐和節操,鳥象徵着生機與自由。 兩個要素組合的本作品傳達了在混亂中生命也會重新綻放的積極信息,是CCBS畫廊追求的恢復和自然的安慰的收藏品。

面向東亞藝術外交中心的CCBS收藏品的未來價值
CCBS正在收集的繪畫、書法、篆刻、造型、藝術等所有領域的收藏品將作爲今後建立的稱讚樂園韓中日國際藝術館的核心內容進行展示。 CCBS的長期目標是,將三國共享的傳統美學和精神世界集中在一個空間進行展示,構建東亞文化外交的新模式。
韓國的作品《中國的水墨畫》和書法傳統造型日本的節制和自然觀看似不同,但卻有着對自然的敬畏和人類內心的修養這一相同的根源。 CCBS以這一共同性爲基礎,將三國藝術的差異重新詮釋爲互補的個性,而不是競爭,並打造連接世界的綜合藝術平臺。
今後建造的國際藝術館是同時展示繪畫、書法、篆刻、木雕、造型等多種體裁的空間,有望成爲從視覺上記錄東亞文化認同感的巨大藝術檔案。 通過藝術積累國家間的信賴,傳播相生信息的文化外交的實質性據點作用也值得期待。
野政郭權的115×47花鳥畫藏品是這一國際文化願景中的一件重要作品,承載着自然生命力和東方之美,彰顯了CCBS籌備的藝術外交項目的方向性。

작성 2025.12.11 10:41 수정 2025.12.11 19:43

RSS피드 기사제공처 : CCBS 한국방송 (칭찬합시다뉴스) / 등록기자: 김채원 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (1/1 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
2023-01-30 10:21:54 / 김종현기자