밤의 전사
어둠을 뒤집어쓰고 누운 새벽
두개골 틈 사이로 흐르는 눅진한
비명 소리에 흐물거리던 불면이
단단한 두개골을 깨고 뛰쳐나온다.
이럴 땐 의심 없이 신념의 진통제를
입안 가득 털어 넣고 꿀꺽 삼켜야 한다.
얼어 죽을 고뇌는 아직 얼어 죽지 않고
간당간당 붙어 있는 숨만 몰아쉬네
이럴 땐 진심이라는 완전무결한
확신의 믿음이 절실하게 필요하지
“믿음은 아이러니의 속옷이라네”
누군가 내 뒤통수에 대고 속삭였지만
나는 못 들은 척 엉거주춤 일어나
걸신들린 새벽 허기를 채우려고
전자레인지에 고뇌를 넣고 돌린다.
튀겨지고 있는 고뇌의 비명 소리가
전자레인지에서 전쟁을 일으키지만
지금이야, 뜨거우니까 조심해야 해
얼른 꺼내서 잘근잘근 씹어 먹으면
내장에서 발버둥 치는 고뇌의 심장이여
믿음을 먹고 자란 아이러니의 속옷이여
감정의 파편에 맞아 죽은 어제의 침묵이여
“당신의 고뇌는 장렬히 사망하셨습니다”
받아 든 전사증 하나 얼른 챙겨서
재빨리 도망칠 줄 아는 나는 승리자
Draped in darkness,
I lie in the folds of dawn.
A sticky scream seeps
through cracks in my skull—
insomnia, quivering,
bursts from its brittle cage.
Now is the time
to swallow whole, without question,
the painkiller of conviction—
faith in tablet form.
Frozen despair hasn’t quite died yet,
panting, barely clinging on.
In moments like these,
what I need most
is the flawless clarity
of something called sincerity.
"Faith is irony's underwear,"
someone whispered to the back of my head.
I pretended not to hear,
awkwardly rising to feed
this ravenous dawn.
I toss my anguish into the microwave,
watch it spin,
listen as the screams
of frying torment declare war.
Now—
it's hot. Handle with care.
Pull it out.
Bite into it, slowly,
as the heart of agony
thrashes inside my gut.
Oh, irony’s undergarment,
nourished by belief.
Oh, yesterday’s silence,
slain by emotional shrapnel.
"Your agony has died a glorious death."
I take my warrior’s certificate,
tuck it under my arm—
and slip away quietly.
Yes, I am the victor.
노랫말 : 전승선
작 곡 : SUNO
노 래 : SUNO