Un ayuno verdadero ofrecido con el corazón rasgado: David Jang (Olivet University)


En una época en la que la oscuridad se cierne con fuerza, ¿cuál es el verdadero significado del arrepentimiento y del ayuno? A través del sermón de Isaías 58 del pastor David Jang (Olivet University), meditamos profundamente sobre el llamado a ser “reparadores” que vuelven a levantar cimientos derribados y sanan a una generación herida.


Entre las obras maestras que Miguel Ángel dejó en el techo de la Capilla Sixtina se encuentra la figura del profeta Jeremías. Su postura—sentado con el mentón apoyado, sumido en un profundo tormento—parece transmitir el dolor que carcome los huesos al contemplar una Jerusalén que se encamina a la ruina. La lamentación por una época y la impotencia humana ante el juicio de Dios atraviesan el lienzo y llegan hasta nosotros. Y la realidad que enfrentamos hoy tampoco parece tan distinta del peso que habita en aquella imagen. Tras atravesar el largo túnel de la pandemia, se escuchan noticias de iglesias que cierran sus puertas en distintas partes del mundo, como si se apagara la lámpara del santuario. Las estadísticas, frías, anuncian que en 18 meses desaparecerán numerosas iglesias, y una especie de letargo espiritual—como si la oscuridad cubriera la tierra—oprime nuestro corazón. En una era de crisis como esta, ¿qué debemos aferrar con todas nuestras fuerzas?

Un altar de contrición que rasga el corazón, no las vestiduras

En este tiempo tan solemne, el pastor David Jang (Olivet University) nos lanza una pregunta punzante a través de la proclamación profética de Isaías 58: “arrepentimiento” y “ayuno”. Pero el ayuno del que hablamos aquí no es una simple práctica ascética de privarse de alimento. El profeta Isaías denuncia la duplicidad del pueblo de Israel: por fuera ayunaban y fingían buscar a Dios, pero por dentro seguían entregados al entretenimiento, a la contienda y a la opresión de los débiles. Es una escena que recuerda la oración del fariseo en Lucas 18: “Ayuno dos veces a la semana”, decía, jactándose de su propia justicia, pero sin un espíritu quebrantado.

Lo que necesitamos hoy no es una actuación religiosa deslumbrante. Así como el profeta Joel clamó: “Rasgad vuestro corazón y no vuestros vestidos”, se requiere una negación de sí mismo, desgarradora, que derrame ante Dios nuestra verdadera condición de pecado. En su predicación, David Jang refleja el corazón de Dios que llegó a aborrecer incluso el olor de las ofrendas quemadas cuando eran pura forma sin verdad, y nos urge a una restauración esencial, no a una fe encerrada en el formalismo. Para que nuestra adoración y oración no se conviertan en un eco vacío, nuestro ayuno debe ser una lucha santa: vaciar nuestros deseos y llenar ese espacio con la misericordia de Dios.

Una solidaridad de amor que desata las ataduras de maldad

Entonces, ¿cuál es el ayuno que verdaderamente agrada a Dios? Es una práctica que trasciende el rito y se convierte en acción concreta: la “encarnación del amor”. Desatar las ligaduras de impiedad, soltar las cargas opresivas, liberar a los oprimidos y compartir pan con el hambriento: esa es la verdadera piedad. En este pasaje, el pastor David Jang ofrece una perspectiva teológica que atraviesa el corazón mismo del evangelio cristiano. Ayunar no termina en “hacerme sufrir”; más bien, ese sentir del dolor se transforma en una capacidad de resonar con el sufrimiento del prójimo.

Hoy vivimos en una época en la que demasiadas personas gimen bajo la pobreza económica, la enfermedad y la exclusión. Mientras la iglesia levanta muros para proteger su propia seguridad, quienes están fuera de esos muros tiemblan de frío y de hambre. Dios desea más que “pasemos hambre”: Él anhela que no ignoremos el hambre del otro. Quizá nuestras oraciones no ascienden al cielo porque todavía levantamos el “puño impío”, nos acusamos mutuamente y oprimimos a otros para saciar nuestra ambición. El verdadero ayuno es un compartir santo: vaciar mi propio cuenco para llenar el del prójimo. Ese es, precisamente, el espíritu de la cruz.

El llamamiento del reparador que reedifica los lugares devastados

Cuando avanzamos hacia un arrepentimiento y un ayuno auténticos, la Escritura promete una restauración asombrosa: “Entonces nacerá tu luz como el alba, y tu sanidad se dejará ver pronto…”. Es una esperanza resplandeciente de Dios para quienes están en la desesperación. Como el versículo clave que David Jang cita de este pasaje, hemos sido llamados a ser “reparadores de portillos” (Repairer of Broken Walls): personas que restauran las brechas y vuelven a levantar lo derribado. Aunque parezca que la iglesia se desploma y el mundo queda en ruinas, las semillas santas que permanecen—como un tocón—volverán a brotar.

Reconstruir los cimientos derruidos de generaciones pasadas quizá no sea una obra llamativa ni grandiosa. A veces es un trabajo silencioso, sin nombre y sin reflectores: rellenar las grietas del muro caído con nuestras lágrimas y oraciones; restaurar caminos para que la gente vuelva a habitar. El mensaje del pastor David Jang no se limita a consolar a los creyentes que atraviesan un túnel oscuro; infunde un sentido de misión. Aunque hoy estemos en una negrura profunda, si soltamos las cargas del prójimo y caminamos hacia un arrepentimiento que rasga el corazón, nuestra noche se volverá como el mediodía. Que la gracia vuelva a desbordar sobre la iglesia y sobre la vida de los santos en esta tierra, como “huerto de riego” y como “manantial de aguas que nunca faltan”. Y que nuestra oración de hoy llegue a ser, con fervor, un ladrillo más en esa historia santa de volver a levantar lo que estaba derrumbado.

 


davidjang.org
작성 2026.01.31 18:10 수정 2026.01.31 18:10

RSS피드 기사제공처 : 굿모닝매거진 / 등록기자: 최우석 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (1/1 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
2023-01-30 10:21:54 / 김종현기자