[특별연재] 역사자료로 보는 난중일기

1592년 2월 23일(음력)

이순신 지음 / 윤헌식 주해

사진=코스미안뉴스 / 발포 만호성


1592년 2월

23(갑인) 흐렸다. 늦게 배를 출발하여 발포에 이르니 역풍이 많이 불어서 배가 나아갈 수 없었다. 간신히 성 근처1)에 이르러 배에서 내려 말을 타고 갔다. 비가 많이 내려 일행이 모두 봄비2)에 흠뻑 젖었다. 발포에 들어가니 날이 이미 저물었다.

[]

1) 원문 城頭의 용례를 실록에서 찾아보면 성 위쪽’, ‘성 앞쪽’, ‘성 근처등의 의미가 있다. 바다가 발포진의 남문 가까이에 있었기 때문에 성 근처로 해석하였다.

2) 원문 花雨는 조선시대 문집에 보이는 催花雨의 준말로 짐작된다. 이는 꽃을 재촉하는 비라는 뜻으로서 봄비를 문학적으로 표현한 말이다.

[원문] 二十三日甲寅 隂 晩彂船至鉢浦 逆風大吹 舟不能行 艱到城頭 下船馬行 雨勢大作 一行上下 盡濕花雨 入鉢浦 日已暮矣


전명희 기자
작성 2021.04.04 12:36 수정 2021.04.04 12:37
Copyrights ⓒ 코스미안뉴스. 무단 전재 및 재배포금지 전명희기자 뉴스보기
댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
2023-01-30 10:21:54 / 김종현기자